Oren Grad
Member
- Joined
- Feb 17, 2005
- Messages
- 1,619
- Format
- Large Format
So, I wonder why is it that folks don't make a similar big deal over the way we've changed the pronunciation of Canon, from 'kah-noan' to 'kyæ-none'. That funny looking ae symbol is called the 'a-e digraph' and is the sound found in the American pronunciation of the word 'graph' for example -- or 'flag', which I believe the Brits pronounce the same as we do. I think it can be argued that the way we Americans pronounce Canon is just as big of a difference as what we've done with Nikon. Not only did we change both vowels, but we added the palatal 'y' to boot.
Ah, but the thing about that one is that in Japanese, Canon is in fact キヤノン ("kyanon").