Ray Rogers
Allowing Ads
Any one have any data on this old French paper?
What were it's properties?
How was it different from the other papers sold by Lumiere?
(eg Lumitra, Elysee, Lumibrom....)
To resume what I read Lumiere was taken over by Cegy, in 50' (Yes, THE CIBA-Cegy of Cibachrome) and later become Ilford France, in 1982.What and when was the fate of that company and when "fate" happen?
mince = thin, but "excl." is rather obscure, what is context ?What do these French terms mean in relation to photographic papers?
mince excl.
cart. excl.
(cart. = cartoline ???) but
Cartoline = ???
I believe it's sort a small thin cardboard, or rigid paper, like "Bristol" paper (I don't even know if this term applied to paper is understood in US/UK !)
Bristol card (or paper) is an un-coated card which took it's name from Bristol in the UK where it was originally made - So yes, it is understood here!
Steve.
Any one have any data on this old French paper?
What were it's properties?
How was it different from the other papers sold by Lumiere?
(eg Lumitra, Elysee, Lumibrom....)
What and when was the fate of that company and when "fate" happen?
What do these French terms mean in relation to photographic papers?
mince excl.
cart. excl.
(cart. = cartoline ???) but
Cartoline = ???
Thanks
Ray
Hello Ray,
Not informed enough about these old papers to help you, sorry !
mince = thin, but "excl." is rather obscure, what is context ?
P.S : "Polly-vous" for "Parlez-vous" is funny, indeed
Of course, I wouldn't talk about the French town of Condom...
Hey Ray! Nice to see you, it's been a while.
Sorry for my long silence, I've had stuff going on and some health issues to sort out also.
Hope you're doing well.
Will e-mail soon.
Best,
Lionel.
Ray,
you could check the french section - maybe someone there can give you more help. I was thinking along the lines that Yurow might have more info on his hands that he had not had time to share on the 'net. I love this detective work with older papers, finding out new things about old stuff...
Someone mentions the name Megaltra on this photo: http://www.flickr.com/photos/francoisthomas/6471439885/
Thanks for the joke complete explanationRaphael、
I kept thinking of the relationship between Pirates and birds and our saying "Poly wanna cracker"....
I think the "excl." means exclusively as in that is the only form it is made and sold in.
(But that might might be my English language wired brain speaking....)
What I hope we can find is someone who has a guide book for French paper, or has some old ads or instruction sheets handy.
Ray
I quickly went through Yurow's list and only 1 paper from Lumiere is mentioned and it appears to be misspelled.
(Lugla should be Lugda ?)
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?