• Welcome to Photrio!
    Registration is fast and free. Join today to unlock search, see fewer ads, and access all forum features.
    Click here to sign up

Grauflasche

Iriana

H
Iriana

  • 0
  • 0
  • 0
Puddle

Puddle

  • 2
  • 2
  • 70

Recent Classifieds

Forum statistics

Threads
202,729
Messages
2,844,713
Members
101,487
Latest member
Bmattei
Recent bookmarks
1

Ballinderry-Michael

Member
Allowing Ads
Joined
Jun 11, 2009
Messages
315
Location
Co. Antrim, Ireland
Format
35mm RF
I'm studying the Adox data sheet for their Adotech IV developer. In the section on the chemistry's stability, the word Graufläsche appears. Does it refer to metal containers in general; or has it some specific meaning in this context? I can't find the word in any of my dictionaries, including Duden.
 
These words do not exist.

It would have been helpful if you had not twice written something else than printed in that data sheet...

As Argentix indicated, it says "Grauflächen", which means areas of grey.
 
Last edited:
  • AgX
  • Deleted
Could it be Graue Fläche?

In german photgraphic terminology we got a fixed term in form of the respective compositum Graufläche, similarily composed as other terms as Graukarte and Grauton.



But indeed, the respective paragraph has it about chemical stability within the bottle of concentrate. The next sentence then is about Schlieren. And with erroneusly reading that words as grey bottle instead the text still seems to make some sense... funny. If being a non-native speaker I might not even have noticed that I got it wrong...
 
Last edited:
More relevant:

I wonder that a manufacturer as Adox who even presents his web shop offers in English, offers worldwide shipping, has not got English data sheets.
 
Last edited:
More relevant:

I wonder that a manufacturer as Adox who even presents his web shop offers in English, offers worldwide shipping, has not got English data sheets.

Sadly the datasheet doesn't give the characteristic curve of Adox CMS 20 ii. Any idea where can I find the curve as well as maximum possible density for this film?
 
(Incidentally, the word "Grauflasche" does exist. You can google it).

well, you can combine a colour (grau - grey) and a noun (Flasche - bottle) to one word in German, which then simply means grey bottle. Nevertheless the possibility of forming a grammatically correct word this way, does not mean the the word makes sense or is used in any way. Google results directed me to “graue Flasche” (two words), so it tries to give a synthetic word context and sense, while not really recognising it.

If you look for information on a German word, google is not the best place to search. If it is a good German word, you’d find it in the “Duden”: www.duden.de which does not know it.
 
Last edited:
In that paragraph they are comparing Adotech IV to its predecessors. The Sentence "Außerdem weist er eine..." means "Also it is more stable / robust against straks in homogenous grey areas
 
well, you can combine a colour (grau - grey) and a noun (Flasche - bottle) to one word in German, which then simply means grey bottle.

If you look for information on a German word, google is not the best place to search. If it is a good German word, you’d find it in the “Duden”: www.duden.de which does not know it.

But so far I have never seen a grey bottle (only ones in colour or black and white) , so I considered it inexistant in common language.

On the other side on cannot necessarily expect all phototechnical terms to be found in the Duden.
 
well, you can combine a colour (grau - grey) and a noun (Flasche - bottle) to one word in German, which then simply means grey bottle. Nevertheless the possibility of forming a grammatically correct word this way, does not mean the the word makes sense or is used in any way. Google results directed me to “graue Flasche” (two words), so it tries to give a synthetic word context and sense, while not really recognising it.

If you look for information on a German word, google is not the best place to search. If it is a good German word, you’d find it in the “Duden”: www.duden.de which does not know it.

As my original post said, I had tried Duden (it was my first resource). A Google search produced http://www.co2-tankstelle.de/propanflaschengas.html , which seems to be a genuine German website and contains my word: that helped to fool me.

Anyway, I am clear now on the developer's stability (and also, by the way, on the instruction that it should not be refrigerated).
 
I had to read this thread three times to spot the difference between Graufläche and Graufläsche... I normally use deepl.com for translating to and from German, it works remarkably well.
 
Well, you have not heard me speaking fast and mumbling...
You neither heard me speaking English. You lucky guy. Each language can be spoiled...
 
Deutsch ist in der Tat eine schöne Sprache. Jetzt sollten Sie Schweizerdeutsch hören...
I"m not kidding, I actually like the German language a lot, even if my German is horrid :sad:
 
There is no word "Graufläsche" in regular High German (it does appear in a dialect or two though...) Note that "ä" is not "a" even though Google thinks they are the same. Flasche = bottle. Fläche = surface (Fläsche is not a regular word).
 
Photrio.com contains affiliate links to products. We may receive a commission for purchases made through these links.
To read our full affiliate disclosure statement please click Here.

PHOTRIO PARTNERS EQUALLY FUNDING OUR COMMUNITY:



Ilford ADOX Freestyle Photographic Stearman Press Weldon Color Lab Blue Moon Camera & Machine
Top Bottom