Wouldn't it be just as easy to say the ASA/ISO of the paper? Most photographers think in terms of those three exposure variables (film/paper sensitivity, exposure time, and aperture) to describe a specific photographic exposure. I'm still a bit hazy on what you are trying to convey with EV as a measure of scene brightness.
It can be confusing that people use EV to refer to both the camera exposure and the brightness of a scene. There is plenty of discussion about this in APUG threads. My question is: if I write about the brightness of a scene in terms of EV, can I assume people will know that I mean EV@ISO100?
For example, the other day, in response to a question about a paper negative, I wrote something like:
"20s at F/32, EV a little less than 11"
Is that clear? Since I give the exposure and f-stop, it seems obvious that EV must refer to the light level I was exposing for. But is it necessary for me to write: "EV a little less than 11 at ISO 100"?
Is there a better way to say this that more people would understand? Should I have said "4-1/3 stops below sunny 16"?
keep in mind that brightnesshas no unit as it is a human response.on the other hand luminance and llumination have units.It can be confusing that people use EV to refer to both the camera exposure and the brightness of a scene. There is plenty of discussion about this in APUG threads. My question is: if I write about the brightness of a scene in terms of EV, can I assume people will know that I mean EV@ISO100?
For example, the other day, in response to a question about a paper negative, I wrote something like:
"20s at F/32, EV a little less than 11"
Is that clear? Since I give the exposure and f-stop, it seems obvious that EV must refer to the light level I was exposing for. But is it necessary for me to write: "EV a little less than 11 at ISO 100"?
Is there a better way to say this that more people would understand? Should I have said "4-1/3 stops below sunny 16"?
Thanks Ralph!
Chan, compared with lumens or footcandles, I guess EVxx @ ISOxxx has the advantage of the log2 scale that is handy and intuitive for photographers used to working with f-stops.
It's too bad we couldn't have used a different name for it.
And yes, not only was I being vague about the measurement, I was being vague about what was being measured too!
Is there a better way to say this that more people would understand?
Exactly!It seems silly to use a scale intended to indicate shutter and aperture combinations as a measure of light where it has to be qualified with another variable when a scale for measuring light already exists.
I like the term Light Value (LV) but whenever I used it many would ask what it means.
Isn't EV constant/fixed/standard values? For example EV15 corresponds to f/16 at 1/ISO in terms of camera settings.
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?